Turkické jazyky/Slovesa/Minulý čas

Z Wikiknih


  • turečtina má několik minulých časů:
    • běžný minulý čas se tvoří příponou -d-
    • minulý čas vyjadřující, že jsem slyšel, že se něco stalo, ale nejsem si jistý, že se to stalo, se tvoří příponou -muş-/-miş-,
  • kazaština má dva minulé časy:
    • minulý čas pro nedávnou minulost, tvoří se příponami -ды, -ді, -ты, -ті,
    • minulý čas pro vzdálenou minulost, tvoří se příponami -ған, -ген, -қан, -кен, protože se jedná o uzavřené slabiky, jako přípony pro jednotlivé osoby se používají přípony (мен) -мін, -мын, (сен) -сың, -сің, (сіз) -сыз, -сіз, (ол) -, (біз) -быз, -біз, (сендер) -сіндер, -сындар, (сіздер) -сіздер, -сыздар, (олар) -,
  • tatarština má dva minulé časy:
    • minulý čas události, jejíž byl mluvčí účastníkem, tvoří se příponou -ды,
    • minulý čas události, o které mluvčí ví, ale nebyl jejím účastníkem, tvoří se příponou -ган.

Ukázka sloves v minulém čase[editovat | editovat zdroj]

sloveso mluvit[editovat | editovat zdroj]

Pozn.: Pomlčkami jsou naznačeny jednotlivé přípon, v textech se nepíšou.

infinitiv čas ty vy (form.) on/ona/ono on/ona (form.) my vy vy (form.) oni/ony/ona
kazašsky сөйлеу / сөйлесу minulý blízký мен сөйле-ді-м сен сөйле-ді-ң сіз сөйле-ді-ңіз ол сөйле-ді біз сөйле-ді-к сендер сөйле-ді-ң-дер сіздер сөйле-ді-ңіз-дер олар сөйле-ді
minulý vzdálený мен сөйле-ген-мін сен сөйле-ген-сің сіз сөйле-ген-сіз ол сөйле-ген біз сөйлеген-біз сендер сөйле-ген-сіндер сіздер сөйле-ген-сіздер олар сөйле-ген
baškirsky мин hойланем
мин әйтем