Quenijština: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m Stránka Quenya přemístěna na stránku Quenijština: česky |
úpravy v souvislosti s přesunem; vzhled a styl |
||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
V rámci Tolkienovy mytologie se quenijština píše pomocí Fëanorových tengwar, standardně se přepisuje latinkou (viz níže). |
V rámci Tolkienovy mytologie se quenijština píše pomocí Fëanorových tengwar, standardně se přepisuje latinkou (viz níže). |
||
Mezi publikované delší autentické Tolkienovy texty v quenijštině patří Galadrielina báseň Namárie v Pánu prstenů, Aragornova korunovační deklarace tamtéž, a Cirionova přísaha Eorlovi v Nedokončených příbězích. |
Mezi publikované delší autentické Tolkienovy texty v quenijštině patří Galadrielina báseň Namárie v Pánu prstenů, Aragornova korunovační deklarace tamtéž, a Cirionova přísaha Eorlovi v Nedokončených příbězích. |
||
⚫ | |||
== [[/Fonologie|Fonologie]] == |
== [[/Fonologie|Fonologie]] == |
||
== Gramatika == |
== Gramatika == |
||
Řádek 26: | Řádek 24: | ||
[[Kategorie:Jazyky]] |
[[Kategorie:Jazyky]] |
||
[[Kategorie: |
[[Kategorie:Quenijština]] |
||
[[en:Quenya]] |
[[en:Quenya]] |
Verze z 9. 12. 2007, 15:09
CHYBA: {{Wikipedie}} — Chybí některý z parametrů „článek“, „kategorie“, „portál“.
Quenijština (anglicky Quenya) neboli Vznešená elfština (čtěte [kwenyjština], [kwenja]) je uměle vytvořený jazyk z knih J. R. R. Tolkiena Pán prstenů, Hobit a dalších – rodná řeč Vznešených elfů z rodů Vanyar a Noldor. Slovo „Quenya“ pochází z jazyka samotného a znamená tolik, co „řeč“.
V rámci Tolkienovy mytologie se quenijština píše pomocí Fëanorových tengwar, standardně se přepisuje latinkou (viz níže).
Mezi publikované delší autentické Tolkienovy texty v quenijštině patří Galadrielina báseň Namárie v Pánu prstenů, Aragornova korunovační deklarace tamtéž, a Cirionova přísaha Eorlovi v Nedokončených příbězích.