Diskuse:Skriptování v Bournově shellu

Z Wikiknih
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Plánuji v rámci dalších prací přesunout knihu na jméno „Skriptování v Bournově shellu“ a s takto počeštěným názvem také pracovat. Soudě dle gůglu se to sice používá ojediněle, ale osobně se mi se skloňovatelným jménem podstatně příjemněji pracuje. Bude někomu takové „autorské rozhodnutí“ vadit? --Tchoř (diskuse) 26. 3. 2013, 14:48 (UTC)

To by podle mne bylo kontraproduktivní, protože to není očekávaný název. Co to raději otočit? Bourne shell/Skriptování/...? Protože jistě kolem bsh bude víc věcí k psaní...
Danny B. | diskuse | mail | přehled příspěvků | 26. 3. 2013, 17:58 (UTC)
Nakonec jsem nevydržel a přesunul to. Ten původní název na mne působil rušivě. Čím dál víc. Příště se poučím a nad názvem se déle zamyslím před započetím prací. --Tchoř (diskuse) 10. 4. 2015, 00:13 (UTC)