Uživatel:Jedudedek
Z Wikiknih
Kdo hledá najde, mě například tady :-)
počet stránek na wikiknihách 1 389
[editovat] Plány do blízké budoucnosti
- Japonština - převážně podle pl:Japoński
- Jak na zahradu - když už jsem s tím začal :-)
- Máme doma morče - z vlastních zdrojů, zkušeností a částečným přenesením z w:Morče domácí
- Angličtina pro nejmenší
- Žonglování se sticky - dodělat
[editovat] Poslední stránky
- 12. 5. 2012, 10:23 LK8000 (historie) [10 272 bajtů] Zk148p15 (diskuse | příspěvky) (Založena nová stránka: {{Pracuje se}} == Úvod == == Instalace == Chcete-li získat první dojmy o programu, pak je nejlepší použít PC verzi. Rozbalíte stáhnutý zip soubor z webových s…)
- 11. 5. 2012, 21:26 Skriptování v Bourne shellu/Spouštění příkazů (historie) [13 931 bajtů] Tchoř (diskuse | příspěvky) (část prvního průjezdu)
- 4. 5. 2012, 12:25 Skriptování v Bourne shellu (historie) [724 bajtů] Tchoř (diskuse | příspěvky) (Založena nová stránka: ==Obsah == * /Srovnání shellů/ ''Proč vlastně Bourne shell, srovnání s jinými shelly'' * /Spouštění příkazů/ ''Jak v Bourne shellu spouštět pří…)
- 3. 5. 2012, 21:21 Švédština/Vazby se spojkou och (historie) [1 593 bajtů] Lamprus (diskuse | příspěvky) (Založena nová stránka: V švédštině existují dva typy případů, kdy se ve větě setkávají dvě slovesa (zpravidla v určitém tvaru) spojená [[../Spojky|spojkou]] ''och'' (a). == Va…)
- 24. 4. 2012, 22:32 Maďarština/Minulý čas (historie) [3 853 bajtů] Lamprus (diskuse | příspěvky) (Založena nová stránka: '''Minulý čas''' je v maďarštině, stejně jako v češtině, pouze jeden. Vyjadřují se jím děje, které se odehrály v minulosti. Stejně jako ostatní časy, m…)
- 19. 4. 2012, 21:36 Maďarština/Budoucí čas (historie) [1 458 bajtů] Lamprus (diskuse | příspěvky) (Založena nová stránka: Budoucnost se v maďarštině vyjadřuje složeným budoucím časem. Podobně jako v češtině říkáme ''budu dělat'', ''budeš dělat'' atd., tvoří se budoucí …)
- 19. 4. 2012, 11:26 Maďarština/Přítomný čas (historie) [5 468 bajtů] Lamprus (diskuse | příspěvky) (Založena nová stránka: '''Přítomný čas''' maďarských sloves vyjadřuje současné děje, stejně jako v češtině. Je to čas základní, v němž sloveso přijímá pouze osobní konco…)